
Präsentationstraining für jedermensch
Einzeltraining im Bereich Präsentation für Muttersprachler:innen und Nichtmuttersprachler:innen (B1 - …
Workshop für Mutterschprachler:innen und Nichtmuttersprachler:innen, Schüler:innen, Studierende, Doktorand:innen und Sprachprüfungsabsolvierende ( DSH/ Telc/ Test-DaF/ DSD)
Muttersprachler:innen, Nichtmuttersprachler:innen, Lernende, Lehrende, Doktorand:innen, Schüler:innen, Studierende, DSH/ Telc/ Test-DaF-Absolvierende, Teilnehmer:innen in Bildungseinrichtungen
Präsentationen vor kleinerem oder größerem Publikum stellen für viele Menschen eine Herausforderung dar. Sich dabei sichtbar zu machen und vor beobachtende Menschen zu treten, ist schon als solches ein oftmals beängstigendes Szenario. Darüber hinaus dann noch Inhalte klar, deutlich und interessant zu vermitteln, stellt für viele eine weitere Hürde – und sei sie auch nur gedanklich - dar.
Diesen Herausforderungen aber kann man mit Reflexion, gutem Handwerkszeug und gezieltem Training begegnen. Je sicherer wir in den einzelnen Fertigkeiten werden, desto stärker können wir unser Charisma, unsere ganz eigenen, individuellen Stärken erkennen und sie dann bei einer Präsentation wirkungsvoll einsetzen.
Haben Sie darüber hinaus die Herausforderung, dass Deutsch nicht Ihre Muttersprache ist, dann sind zusätzlich auch die Aspekte der interkulturell verschiedenen Präsentationsnormen und Gewohnheiten von Interesse. Diese und die verbalen und nonverbalen Umsetzungsmöglichkeiten werden im Training ebenfalls genauer betrachtet und umgesetzt. Dies bezieht sich auch auf Präsentationen, die auf Englisch gehalten werden, aber in einem deutschen Kontext stattfinden.
• Wie bereite ich eine Präsentation vor und was ist im Vorfeld zu beachten?
• Wie kann ich für das Publikum verständlicher werden, die angemessene Interaktion wählen, meine Zuhörer für mein Thema interessieren und begeistern?
• Wie sieht es mit Körpersprache, der richtigen Aussprache, Betonung und der Form einer Präsentation aus?
• Wie gehe ich mit Lampenfieber und Introvertiertheit um?
• Wie präsentiere ich eine wissenschaftliche Vorlesung auf interessante und zugleich professionelle Weise?
• Gibt es interkulturelle Unterschiede und welche Erwartungen bestehen in Deutschland ?
• Wenn Deutsch nicht die Muttersprache ist: Muss meine Grammatik perfekt sein, bevor ich überhaupt spreche und präsentiere und wie gehe ich mit Wortlücken und Fragen um?
Wir sprechen über die einzelnen Themen, reflektieren dabei Ihre spezifischen Herausforderungen, wobei spezielle Situationen, Momente und Phasen einer Präsentation betrachtet und trainiert werden.
In sowohl theoretischen als auch praktischen Teilen des Workshops ist es das Ziel, sie ihren individuellen Präsentationsstil vor dem Hintergrund professioneller und praktischer Vorschläge finden zu lassen. Das Training findet dazu in einem geschützten und sensiblen Rahmen statt.
Interessantes Sprechen und Präsentieren vor einem kleineren oder größeren Publikum ist in vielen Punkten eine Frage guten Handwerkszeugs. Ziel dieses Programms ist es, die dafür erforderlichen Fertigkeiten theoretisch und praktisch zu vermitteln.
Durch gemeinsames Analysieren, Reflektieren und Ausprobieren werden Sie in der Lage sein, genau die Kompetenzen zu trainieren, die eine spannende Präsentation und ein sicheres Sprechen vor einem Publikum ermöglichen.
Umfang und Inhalt, sowie die sprachliche Aufarbeitung werden komplett auf die jeweiligen Teilnehmer und ihre Bedürfnisse abgestimmt. Dieser Workshop ist auch als Einzeltraining möglich.
Dauer: Von 2 Stunden bis mehrere Tage
Das könnte Sie auch interessieren:
Einzeltraining im Bereich Präsentation für Muttersprachler:innen und Nichtmuttersprachler:innen (B1 - …
Kombinationsfortbildung für Schlüsselkompetenzen im Bereich des Unterrichts
Einzeltraining für eine klare und authentische Aussprache (A1 - C2)
Occidental is a planned international auxiliary language created by Edgar de Wahl (photo: far right), a Baltic German naval officer and teacher from Tallinn, Estonia.
photo: unknown